1. greg

    You would think that this would be obvious to anyone studying this chapter. I even think it’s obvious in the KJV, although not as clear as in some of the new translations. But for biggest KJV mistake, I still go with the KJV calling the Holy Spirit an “it” in four places. John 1:32, Romans 8:16, Romans 8:26, and 1 Peter 1:11. The only other translation that makes this huge error is the Jehovah’s Witness “New World Translation.”

  2. Paul


    I totally agree with your assessment of this chapter. Even if this passage were talking about the “word of God – the Bible,” what did that look like in David’s day? David only had portions of what we have today. I am also amazed at how it seems that EVERY TIME we see the word(s) “word, word of God, word(s) of the Lord…” in the Bible that we think “Bible.” That’s just wrong.

  3. Nishal

    i disagree KJV is the true word of God. just compare the verses from any other bible versions and you will see the difference eg kjv reads : Luke 9:56
    For the Son of man is not come to destroy men’s lives, but to save them
    niv reads : Luke 9:56
    and they went to another village.
    or answer this from the bible :Was Joseph really the father of Jesus?
    kjv reads: Luke 2:33
    And Joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him.
    niv reads: Luke 2:33
    The child’s father and mother marveled at what was said about him and answer this as well
    Where did Jesus go?
    KJV reads :John 16:16
    A little while, and ye shall not see me: and again a little while, and ye shall see me, because I go to the Father. do you know what the niv bible reads
    ‘John 16:16
    In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me. ‘

    2nd cor 2:11 reads ‘lest satan should get an advantage of us

    there are also verses that warns us that there will be many that come in Gods name but will not be the God of the Bible and will lead many astray

    the devil

  4. greg

    Nishal-I think the KJV is a fine, 17th century English translation, some came before it and many came after it, but make no mistake it is a TRANSLATION, and thus a work of man, so therefore it has some issues.

    Your KJV TRANSLATION calls the blessed Holy Spirit an “it” in four places! Jn1:32, Rom 8:16, Rom 8 26 and 1 Pet 1:11, all modern translations correct this obvious mistake, the only translation to join the KJV in this obvious mistake is the JW’s wicked “New World Translation” who don’t believe in the Deity of Christ!

    Your KJV TRANSLATION has the Roman soldiers hanging a dead Jesus on the cross at Acts 5:30, modern translation have corrected this mistake!

    Do you believe that turtles can talk and sing? Your KJV TRANSLATION apparently does! Have a look at Song of Solomon 2:12.

    Compare in your KJV TRANSLATION Acts 9:7 and Acts 22:9. Both are stories about Paul’s Damascus road experience. The KJV says at 9:7 they didn’t hear a voice, at 22:9 they heard the voice!

    2 Cor 6:11-13 KJV TRANSLATION “O ye Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged. Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels. Now for a recompence in the same, (I speak as unto my children,) by ye also enlarged.”

    Same passage from the NIV ” We have spoken freely to you, Corinthians, and opened wide our hearts to you. We ae not withholding our affection from you, but you are withholding yours from us. As a fair exchange – I speak as to my children – open wide your hearts also.”

    God wants us to be able to understand His word and message to us, that is the whole idea of having bible translations! Can you not see how much more easily the NIV is to read and understand than the KJV in this passage? I could study this KJV passage for a year and not know what it means!

    • Bryan

      Not to mention that the KJV believes a unicorn exist!


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *